ಕನ್ನಡ
ಕಾಲದ ಅಂಚುಗಳಿಗೂ ತಲುಪದ, ತೀರವಿಲ್ಲದ ಸಮುದ್ರವೊಂದು ಇದೆ. ಅದು ನಮಗೆ ತಿಳಿದ ನೀರಲ್ಲ — ಅದು ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಅನಂತ ಸಾಗರ, ಶಾಂತ, ಅಚಲ, ಶಾಶ್ವತ. ಅದರ ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ ಅನಂತನಾಗ ಶೇಷನ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯಾಗಿರುವ ಶ್ರೀಮಹಾವಿಷ್ಣು.
ಅವರ ಕಣ್ಣುಗಳು ಅರ್ಧ ಮುಚ್ಚಿವೆ — ಮನುಷ್ಯರ ನಿದ್ರೆಯಂತೆ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಲಯಗಳು ಅವರ ಮನಸ್ಸಿನ ಮೃದುವಾದ ಅಲೆಗಳಂತೆ ಹರಿಯುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ.
ಅವರ ನಾಭಿಯಿಂದ ಅರಳಿದ ಕಮಲದ ಮೇಲೆ ಬ್ರಹ್ಮನು ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ — ಲೋಕಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸುವ ಶಿಲ್ಪಿ. ಆ ಕಮಲದಿಂದ ಆಕಾಶಗಂಗೆಗಳು ಹುಟ್ಟುತ್ತವೆ, ನದಿಗಳು ಪರ್ವತಗಳ ಎಲುಬುಗಳನ್ನು ಕೆತ್ತುತ್ತವೆ, ಬೀಜದೊಳಗೆ ಜೀವದ ಮೊದಲ ಉಸಿರು ಮೂಡುತ್ತದೆ. ಇವೆಲ್ಲವೂ — ಪ್ರತಿಯೊಂದು ನಕ್ಷತ್ರ, ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹೃದಯದ ತಾಳ, ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರಾರ್ಥನೆ — ಸಂರಕ್ಷಕರ ಕನಸಿನೊಳಗಿನ ದೃಶ್ಯಗಳು.
ಈ ಕನಸಿನಲ್ಲೇ ನಾವು ಬದುಕುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇವೆ, ದುಃಖಿಸುತ್ತೇವೆ, ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತೇವೆ, ಧ್ವಂಸಗೊಳಿಸುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ನಮ್ಮ ಕಥೆಗಳ ಲೇಖಕರು ಎಂದು ನಂಬುತ್ತೇವೆ, ಆದರೆ ನಾವು ದೈವಿಕ ಕಥೆಯ ಪಾತ್ರಗಳೂ ಹೌದು. ವಿಷ್ಣು ಉಸಿರೆಳೆದಾಗ ಯುಗಗಳು ಕಳೆಯುತ್ತವೆ; ಉಸಿರೆಳೆದಾಗಲೇ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವು ಮತ್ತೆ ಆ ಶಾಂತ ಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಲೀನವಾಗುತ್ತದೆ.
ಇದು “ನಿಜ”ವೇ ಅಥವಾ “ಮಾಯೆ”ಯೇ ಎಂಬುದಲ್ಲ, ದೈವದ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಈ ಕನಸು ಸಹ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟಿದೆ ಎಂಬುದೇ ಅದ್ಭುತ. ಶಾಶ್ವತನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಪವಲ್ಲ, ಯಾವುದೂ ಅಸ್ಥಿರವಲ್ಲ.
ನಾವು ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದವರಾದರೆ, ವಿಷ್ಣು ಎಚ್ಚರವಾದಾಗ ಅವರು ನಗುವಂತೆ — ಈ ಕನಸನ್ನು ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾಗಿ ಬದುಕೋಣ.
English
Somewhere beyond the reach of time, the ocean has no shore. It is not water as we know it, but the endless expanse of existence itself—calm, unbroken, eternal. Upon its surface rests the serpent Ananta, coils without beginning or end, breathing in the rhythm of infinity.
And there, reclining in serene majesty, is Vishnu. His eyes are half‑closed, not in sleep as mortals know it, but in a state where creation and dissolution are the gentle tides of his mind.
From the stillness of his being, a lotus blooms from his navel, carrying Brahma—the architect of worlds. Galaxies spiral into being, rivers carve the bones of mountains, and the first breath of life stirs in the smallest seed. All of it—every star, every heartbeat, every whispered prayer—is a scene unfolding in the dream of the Preserver.
In this dream, we live our days. We love, we grieve, we build, we destroy. We believe ourselves to be the authors of our stories, yet we are also the characters in a tale told by the divine. When Vishnu inhales, ages pass; when he exhales, the universe dissolves into the quiet ocean once more.
Perhaps the wonder is not in whether this is “real” or “illusion,” but in knowing that even as a dream, it is cherished. For in the mind of the eternal, nothing is too small to be held, nothing too fleeting to be remembered.
If we are dream‑born, then let us live as the most beautiful dream possible—so that when Vishnu stirs, he smiles.
Comments
Post a Comment